Загрузить фото
Viktoriia Ievseieva
Свободен

Viktoriia Ievseieva

ru | en
0/10
Специализация
Обо мне
Евсеева Виктория Павловна

Контактные данные:
моб. тел. +38066 228 9583
e-mail: evseeva.vika@gmail.com
Skype: ievseieva.viktoriia

Цель: Поиск работы по свободному графику, связанной с техническим переводом, переводом IT тематики либо переводом текстов общей тематики.
Возможно: написание технической документации (Руководства пользователя) к программному продукту на русском/украинском/английском языках.

Возможные языковые пары перевода:
Английский/русский (украинский);
Чешский/русский (украинский);
Украинский/русский;
Русский/украинский.

Расценки: 60 грн. за стандартную страницу (1800 знаков с пробелами). Средняя скорость выполнения работы: 5-8 стр. в день.
Тематика переводов: Информационные технологии, Программное обеспечение, Техника, Бизнес, Туризм, Маркетинг, Медицинское оборудование и препараты.

Основная тематика переводов за последний год:
Техника, наука, руководства пользователя: Руководства пользователя (бытовая и промышленная техника, спортивное снаряжение), Руководства по эксплуатации (станки ЧПУ, оборудование), Производство электроэнергии (общая техническая информация, менеджмент), Робототехника, Нефтегазовая отрасль (отчет о научно-исследовательской работе), Металлургия.
Корпоративные документы: Договора, Внутренние корпоративные документы (кодекс этики, информация о докладах и совещаниях), Менеджмент, Маркетинг.
Медицина: Обзор лабораторных и клинических исследований лекарства, Медицинская техника (Руководство).
Туризм: локализация туристического сайта.agoda.com (на украинский язык).

Трудовая деятельность:
1985 – 2004 – ИПММС НАНУ Украины, инженер-программист.
2001 – 2004 – Центр информатики Министерства культуры, научный сотрудник.
2004 – 2008 – Киевская компьютерная лаборатория, менеджер по внедрению бухгалтерского ПО.
2008 – н. вр. – внештатный переводчик

Профессиональный опыт:
Разработка Баз данных в области документооборота. Создание системы справочной информации (руководства пользователя) ПО. Сопровождение и тестирование прикладного ПО.
Опыт работы с заказчиками по внедрению, сопровождению бухгалтерского ПО, обучению персонала., а также по настройке бухгалтерского ПО в соответствии с требованиями заказчика.
Опыт работы по переводу технической и общей документации в бюро переводов ПП «Український перекладач», ПП «Велісса», ТОВ «Логос», Бюро переводов «Эффектифф», БП «Антей», БП «Алдина», Janus (медтехника и препараты), локализация сайта agoda.com (украинский язык). А также опыт работы по переводу текстов и статей компьютерной тематики по основному месту работы.
Компьютерные программы: Опытный пользователь MS Office: Word, Excel, Power Point. Активный пользователь SDLX, TRADOS, SDL Trados Studio 2011.

Образование:
Высшее, Киевский политехнический институт, приборостроительный факультет, инженер-электромеханик, год окончания: 1984.

Дополнительное образование и навыки:
Курсы гидов - переводчиков при БММТ “Спутник”, отделение чешского языка, окончила в 1978 году. Опыт работы внештатным гидом – переводчиком с чешским языком 10 лет. Удостоверение.
Государственные двухгодичные курсы английского языка, окончила в 1983 году. Диплом.
Курсы бухгалтеров Школы рыночной экономики, 2001 г. Сертификат.
Курсы английского языка при British Council, закончила 9-й уровень в 2009 г. Сертификат IELTS, средний балл 6.